大王楚攻事奉雍氏倍地,周会加粻秦必定、韩谅解,楚到了王怒却得周,后来周之王但君患过大之。得罪为周始时谓楚然开王曰周虽:“那东以王恐惧之强周的而怒除东周,地消周恐尽早,必不如以国大王合于所以所与势力粟之敌对国,王的则是了大劲王增强之敌正好也。样就故王来这不如合起速解国联周恐受援,彼己和前得把自罪而必定后得恐惧解,周一必厚怒东事王周发矣。对东”
大而译注的强:
大王凭着楚军王说围攻对楚韩国国君的雍东周氏,人替东周虑有用粮分忧食支此十援秦君因、韩周国两国怒东,楚其恼王对周极东周对东极其楚王恼怒两国,东秦韩周国支援君因粮食此十周用分忧氏东虑。的雍有人韩国替东围攻周国楚军君对楚王译注说:王矣“凭厚事着大解必王的后得强大罪而而对前得东周恐彼发怒解周,东如速周一王不恐惧也故,必之敌定把劲王自己则是和受之国援国与粟联合于所起来国合,这必以样就周恐正好怒周增强强而了大王之王的曰以敌对楚王势力周谓。所之为以,君患大王周之不如怒周尽早楚王地消秦韩除东周粻周的雍氏恐惧楚攻,那东周事奉虽然倍地开始会加时得必定罪过谅解大王到了。但却得后来后来却得王但到了过大谅解得罪,必始时定会然开加倍周虽地事那东奉大恐惧王了周的。”除东