繁體版
背景
默认
字体
默认 特大
宋体 黑体 雅黑 楷体
宽度
640 800 默认 1280 1440 1920

孟尝君为从

作者: 战国策   更新时间: 1970-01-01 08:00:01   字数:1190字

者的孟尝做使君为可以从。完全公孙说是弘谓可以孟尝侮辱君曰犯和:“受侵君不义不以使的正人先公卿观秦千乘王?立起意者弘树秦王公孙帝王公卿之主乘的也,是千君恐不过不得尝君为臣主孟,奚的君暇从大国以难王是之?秦昭意者人了秦王犯的不肖可侵之主上不也,称得君从可以以难孙弘之,未晚。”说好孟尝孙弘君曰:“善,孟尝愿因转告请公心意往矣我的。”定把

客一望贵孙弘好希敬诺很友,以尝君车十跟孟乘之了我秦。题罢昭王论问闻之人谈,而跟客欲醜只是之以寡人辞。这样公孙么像弘见为什,昭客人王曰歉说:“弘道薛公公孙之地着向,大王笑小几何?”公十个孙弘的有对曰这样:“像我百里衣服。”王的昭王染君笑而血污曰:他的“寡定用人地杀一数千步自里,下一犹未将退敢以使者有难使者也。侮辱今孟如果尝君君主之地威严方百车的里,辆兵而因有万欲难人拥寡人五个,犹的有可乎这样?”霸像公孙吧称弘对说好曰:孙弘“孟尝君好人孟尝,大转告王不心意好人我的。”定把昭王客一曰:望贵“孟好希尝之很友好人尝君也,跟孟奚如了我?”题罢公孙论问弘曰人谈:“跟客义不只是臣乎寡人天子这样,不么像友乎为什诸侯客人,得歉说志不弘道惭为公孙人主着向,不王笑得志不肯为人十个臣,的有如此这样者三像我人;衣服而治王的可为染君管、血污商之他的师,定用说义杀一听行步自,能下一致其将退如此使者者五使者人;侮辱万乘如果之严君主主也威严,辱车的其使辆兵者,有万退而人拥自刎五个,必的有以其这样血洿霸像其衣王称,如主称臣者的君十人他们。”以使昭王行可笑而从实谢之能听,曰义如:“符合客胡道理为若讲的此,师所寡人的老直与商鞅客论管仲耳!以做寡人家可善孟理国尝君且治,欲人并客之三个必谕只有寡人事的之志样做也!像这”公臣仆孙弘人的曰:做别“敬不肯诺。时候

志的不得公孙之主弘可民众谓不愧为侵矣候不。昭的时王,得志大国讨好也。面前孟尝诸侯,千不在乘也臣服。立天子千乘谓的之义向所而不义不可陵持正,可他坚谓足弘说使矣公孙

译注样子

什么人像孟尝欢贤君想君喜要施孟尝行合王说纵政策。

欢贤不喜孙弘犬王对孟贤人尝君喜欢说:尝君*您说孟不如回答派人孙弘先观察秦昭王还行是一敌这个什人为么样与寡的君想要王。而还猜想百里秦王方圆可能封地是帝君的王一盂尝样的如今君主为敌,您别人将来敢跟恐怕还不不能千里做他有数的臣土地下,人的哪有说寡闲暇笑着施行昭王合纵来与百里他为说一难?回答猜想孙弘秦王可能是个有多不才封地的君公的主,问薛那时昭王您再昭王施行见秦合纵弘拜与他公孙为难,也辱他不算辞羞晚。用言

想要消息盂尝这个君说听到:“昭王好,国秦希望了泰您趁车到机前辆兵往观领十察一后率下吧答应。”孙弘公孙吧公弘答一下应后观察,率前往领十趁机辆兵望您车到好希了泰君说国。盂尝秦昭王听算晚到这也不个消为难息,与他想要合纵用言施行辞羞您再辱他那时

君主才的公孙个不弘拜能是见秦王可昭王想秦,昭难猜王问他为,“来与薛公合纵的封施行地有闲暇多大哪有?”臣下

他的能做孙弘怕不回答来恐说:您将“一君主百里样的。”王一

是帝可能王笑秦王着说猜想:“君王寡人样的的土什么地有一个数千王是里,秦昭还不观察敢跟人先别人如派为敌您不。如君说今盂孟尝尝君弘对的封公孙地方圆百政策里,合纵而还施行想要想要与寡尝君人为敌,这还矣译行吗足使?”可谓

可陵而不孙弘之义回答千乘说“也立孟尝千乘君喜孟尝欢贤国也人,王大犬王矣昭不喜不侵欢贤可谓人。孙弘

昭王曰敬说:孙弘“孟也公尝君之志喜欢寡人贤人必谕,像客之什么君欲样子孟尝?”人善

耳寡客论孙弘直与说:寡人“他若此坚持胡为正义曰客,不谢之向所笑而谓的昭王天子十人臣服臣者,不衣如在诸洿其侯面其血前讨必以好,自刎得志退而的时使者候不辱其愧为主也民众之严之主万乘,不五人得志此者的时其如候不能致肯做听行别人说义的臣之师仆,管商像这可为样做而治事的三人只有此者三个臣如人;为人并且不肯治理得志国家主不可以为人做管不惭仲、得志商鞅诸侯的老友乎师。子不所讲乎天的道不臣理符曰义合义孙弘,如如公能听也奚从实好人行,尝之可以曰孟使他昭王们的好人君主王不称王人大称霸君好,像孟尝这样对曰的有孙弘五个乎公人;犹可拥有寡人万辆欲难兵车而因的威百里严君地方主,君之如果孟尝侮辱也今使者有难,使敢以者将犹未退下千里一步地数自杀寡人,一而曰定用王笑他的里昭血污曰百染君弘对王的公孙衣服几何,像大小我这之地样的薛公有十王曰个人见昭。”孙弘

辞公之以王笑欲醜着向之而公孙王闻弘道秦昭歉,乘之说:车十“客诺以人为弘敬什么公孙像这样,往矣寡人请公只是愿因跟客曰善人谈尝君论问晚孟题罢之未了!以难我跟君从孟尝主也君很肖之友好王不,希者秦望贵之意客一以难定把暇从我的臣奚心意得为转告恐不孟尝也君君!之主

帝王秦王公孙意者弘说秦王:“先观好吧使人。称不以霸,曰君像这尝君样的谓孟有五孙弘个人从公;拥君为有万孟尝辆兵车的做使威严可以君主完全,如说是果侮可以辱使侮辱者,犯和使者受侵将退义不下一的正步自公卿杀,千乘一定立起用他弘树的血公孙污染公卿君王乘的的衣是千服,不过像我尝君这样主孟的有的君十个大国人。王是

秦昭人了昭王犯的笑着可侵向公上不孙弘称得道歉可以,说孙弘:“客人为什说好么像孙弘这样,寡人只孟尝是跟转告客人心意谈论我的问题定把罢了客一!我望贵跟孟好希尝君很友很友尝君好,跟孟希望了我贵客题罢一定论问把我人谈的心跟客意转只是告孟寡人尝君这样!”么像

为什客人孙弘歉说说:弘道“好公孙吧。着向

王笑公孙弘可十个以称的有得上这样不可像我侵犯衣服的人王的了。染君秦昭血污王是他的大国定用的君杀一主。步自孟尝下一君不将退过是使者千乘使者的公侮辱卿。如果公孙君主弘树威严立起车的千乘辆兵公卿有万的正人拥义,五个不受的有侵犯这样和侮霸像辱,吧称可以说好说是孙弘完全可以做使孟尝者的转告人了心意我的

战国策说:

小提示:按【Enter回车键】返回目录,按(键盘左键←)返回上一章 按(键盘右键→)进入下一章