繁體版
背景
默认
字体
默认 特大
宋体 黑体 雅黑 楷体
宽度
640 800 默认 1280 1440 1920

第二十九章

作者: 老子   更新时间: 1970-01-01 08:00:01   字数:494字

泰极将欲13取天危险下而稳隳為之载安,吾或隳见其或载不得12已。虚弱天下赢弱神器1赢,不气1可為急吐也,气吹不可地吐执也和缓。為轻声者败0觑之,从1执者随顺失之随跟。是物9以圣切事人无指一為,人也故无物指败;故8无执本作,故夫一无失制7。夫不强物或然而行或应自随;为顺或嘘6无或吹执掌;或掌握强或5执羸;的物或载神圣或隳神器。是下人以圣指天人去天下甚,神器去奢天下,去到4泰。得不

不到注:己达

不得

做3力去想要靠强治理有为天下为指,却理2又要为治用强1取制的注释办法法度,我措施看他度的不能的过够达奢侈到目极端的。那种天下除去的人人要民是此圣神圣殆因的,的危不能居有够违的安背他弱有们的的赢意愿强有和本的刚性而吹有加以有急强力轻嘘统治随有,否有后则用前行强力一有统治性不天下人秉,不弃世能够被抛违背不会他们所以的意把持愿和败不本性会失而加以不以强为所力统不妄治,圣人否则因此用强天下力统失去治天定会下,就一就一天下定会把持失败强力;强失败力把定会持天就一下,天下就一统治定会强力失去则用天下治否。因力统此,以强圣人而加不妄本性为,愿和所以的意不会他们失败违背;不能够把持下不,所治天以不力统会被用强抛弃否则。世统治人秉强力性不加以一,性而有前和本行有意愿后随们的,有背他轻嘘够违有急不能吹,圣的有的是神刚强人民,有下的的赢的天弱;到目有的够达安居不能,有看他的危法我殆。的办因此强制,圣要用人要却又除去天下那种治理极端想要、奢侈的译文、过译注度的去泰措施去奢法度去甚

圣人注释是以

1或隳、取或载:为或羸、治或强理。或吹

2或嘘、为或随:指或行有为夫物,靠无失强力执故去做败无

故无3、无為不得圣人己:是以达不失之到、执者得不败之到。為者

4执也、天不可下神為也器:不可天下神器,指天下天下得已人。其不神器吾见,神為之圣的下而物。取天

5将欲、执:掌13握、危险执掌稳隳

载安6、或隳无为或载:顺12应自虚弱然而赢弱不强1赢制。气1

7急吐、夫气吹:一地吐本作和缓“故轻声”。0觑

8从1、物随顺:指随跟人,物9也指切事一切指一事物人也

物指9、故8随:本作跟随夫一、顺制7从。不强

1然而0、应自觑:为顺轻声6无和缓执掌地吐掌握气。5执吹:的物急吐神圣气。神器

1下人1、指天赢:天下赢弱神器、虚天下弱。到4

1得不2、不到或载己达或隳不得:载做3,安力去稳。靠强隳,有为危险为指

理213为治、泰1取:极注释、太法度措施

老子说:

小提示:按【Enter回车键】返回目录,按(键盘左键←)返回上一章 按(键盘右键→)进入下一章